Dasakam 3 Mahakali Avatharam.-Incarnation of Mahakali
(In this chapter
the story of Madhu and Kaidaba in
introduced (Chapter VI of Book I of Devi Bhagwatham) . The scene is Pralaya (deluge) and Lord
Vishnu is sleeping. Two asuras called
Madhu and Kaidabha are playing in the water of deluge.They had obtained
boon from Parasakthi to die whenever
they wish.. they decide to attack Lord
Brahma sitting on the lotus and order
him to move away from there. And Brahma
starts praying Parasakthi. She
came out of the sleeping Vishnu
and assured Lord Brahma that she would kill those asuras.Meanwhile Lord Vishnu wakes up
and starts fighting with the Asuras. The first chapter of Devi Mahathmyam of Markandeya Purana says that these Asuras
rose from the wax in the
ears of Lord Vishnu )
Translated by
P.R.Ramachander
1.Jagathsu
sarveshu puraa vilenee,
Shvekarnava seshathanee prasupthe.
Harou suraari sesha thanou prasupthe ,
Harou suraari
Madhu Kaidabhakhyou,
2,In the I olden times when the entire world ,
Was dissolved in water, When Lord Vishnu was ,
Sleeping on Adhi
sesha, two powerful ASuras,
Called Madhu and
Kaidaba were playing in water.
3.Yekaambudhou
thou tharelermi maale,
Nimajjanon majjana
kail lolai,
Yadruchaya Veekshithamabja yonim,
Ranothsukaavoochathureetha garvou.
3,When those proud ones
were playing ,
In that only ocean
full of tides ,
By sinking and coming up, just by accident
They wanted to
fight a war with Lord Brahma.
4.Padmasanam Veera
varopi bhogyam,
Na bheeru bhogyam
na varaaka bhogyam,
Muncheedha madhaiva na yaasi cheth thwam,
Pradarsasya swam
yudhi souryavathwam.
4.The seat on Lotus flower is to be enjoyed by Valorous heroes,
Not by cowards and
not for evil people,
And so you have to
vacate it today itself,
And if not you have show
your valour in war.
5.Idham sama karnya bhayaad virincha,
Sushpthi nishpandamamogha sakthim,
Prabodhanaarth Harimiddha bhakthyaa,
Thushtaava naivachalad ambujaksha
5.Having heard this , due to fear, Lord Brahma,
For waking up Lord
Vishna, of very great power,
Who was sleeping
without any movement,
With great devotion
prayed to him ,
But that
lotus eyed God never moved.
6.Aspadanthathaa thwasya kayaapi shakthyaa,
Kruthethi mathwaa
mathimaan virincha,
Prabodhayenam
Harimeva mukthwaa,
Storair
vichithrair bhakthi manoushith.
6.Thinking that
his state of “no movement”,
Is created due to
some other power,
That Intelligent
Brahma started praying to you,
Using wonderful
prayers and asked “Please wake up this
Hari”
7.Nuthi prasanna
abja bhavasya thoornam,
Ni sruthya Vishnosakalangathastthwam,
Divi sthidha thath kshanameva devo,
Nidhra
vimukthoHarir Uthidho aabooth.
7.Speedily getting pleased with the prayer of lotus born,
You came out of all the
body parts of Lord Vishnu,
And stood on the sky and immediately ,
Lord Vishnu got
rid of the sleep and woke up.
8.Adhaisha bheetham
Madhu Kaidabhabyaam,
Virinchamaalokya Harir Jagaadhaam
Alam Bhaye naha
mimou surari,
Hanthasmi
seegram samara athra
pasya.
8.Afterwards seeing
that Lord Brahma
,
Was greatly scared
of Madhu and Kaidabha,
He told, “ Put an end
to your fear, very soon,
In war I will kill
both these Asuras.”
9.Evam Harou
vakthaari thathra daithyo,
RanothsukouPrapa thuritha garvo,
Thayor avijnaaya bale mUrarir ,
Yudhodhyatho abhoodhaja rakshanaartham.
9.When Lord
Vishnu was saying like this ,
Those proud Asuras , who were greatly
interested in war,
Without sufeciently
thinking about their strength,
And Lord Vishnu for sake of protecting Brahma ,got ready
for the war.
10.Bibhemi raagaadhimahaari pubhyo,
Jethum yathishye
ahamimaan susakthaan,
Thadhartha
sakthim mama dehi nithyam,
Nidhralaso maa
cha BHavani maatha.
10.”I am scared of
these passionate enemies,
I am trying to win over these very powerful enemies,
Please daily give
me strength to do that
Oh mother , I am tired due to sleep, Please help me Oh Goddess
BHavani.
Sir,
ReplyDeleteThe second canto as given below required its English version and meaning in English.
समाः सहस्रं यतचित्तवृत्ती वाग्बीजमन्त्रं वरदे जपन्तौ ।
प्रसादिताया असुरौ भवत्याः स्वच्छन्दमृत्युत्वमवापतुस्तौ ॥ २॥
Deletedaśakaṃ-3
mahākāḷi avatāraṃ-
mahākāḷi avatāraṃ-
jagatsu sarveṣu purā vilīne-
ṣvekār–ṇave śeṣatanau prasupte |
harau surārī madhukaiṭabhākhyau
mahābalāvapsu vijahratur dvau ||1||
samāḥ- sahasraṃ- yatacittavṛttī
vāg–bījamantraṃ- varade japantau |
prasāditāyā asurau bhavatyāḥ-
svacchandamṛtyutvamavāpatustau ||2||
ekāṃ-budhau tau taraḷor–mimāle
nimajjanonmajjanakeḷilolau |
yadṛcchayā vīkṣitamabjayonim
raṇotsukāvūcatariddhagarvau ||3||
pad–māsanaṃ- vīravaropabhogyam
na bhīrubhogyaṃ- na varākabhogyaṃ-|
muñcedamadyaiva na yāsi cet tvaṃ-
pradar–śaya svaṃ- yudhi śauryavattvaṃ-||4||
idaṃ- samākar–ṇya bhayād viriñcaḥ-
suṣuptiniṣpandamamoghaśaktiṃ-|
prabodhanār–tthaṃ- harimiddhabhaktyā
tuṣṭāva nevācaladaṃ-bujākṣaḥ- ||5||
aspandatā tvasya kayāpi śaktyā
kṛteti matvā matimān viriñcaḥ- |
prabodhayainaṃ- harimevamuktvā
stotrair vicitrair bhavatīmanauṣīt ||6||
nutiprasannā’bjabhavasya tūr–ṇam
niḥ-sṛtya viṣṇoḥ- sakalāṃ-gatastvaṃ-|
divi sthitā tat–kṣaṇameva devo
nidrāvimukto harirutthito’bhūt ||7||
athaiṣa bhītaṃ- madhakaiṭabhābhyām
viriñcamālokya harir jagāda-|
alaṃ- bhayenāhamimau surārī
hantāsmi śīghraṃ- samare’tra paśya ||8||
evaṃ- harau vaktari tatra daityau
raṇotsukau prāpaturiddhagarvau |
tayoravijñāya balaṃ- murārir
yuddhodyato’bhūdajarakṣaṇār–tthaṃ-||9||
bibhemi rāgādimahāripūbhyo
jetuṃ- yatiṣye’hamimān suśaktān |
tadar–tthaśaktiṃ- mama dehi nityam
nidrālaso mā ca bhavāni mātaḥ- ||10||
PL VISIT https://www.blogger.com/blog/post/edit/4831276821453466883/8924085194168625045#
Deletehttps://geetanjaliglobalgurukulam.blogspot.com/2023/05/dasakam-3-devi-narayaneeyam-mal-meaning.html
Deletehttps://youtu.be/0ScTqbTLAXE
ReplyDelete